Prevod od "ouça o que" do Srpski


Kako koristiti "ouça o que" u rečenicama:

Sente-se e ouça o que ele tem a dizer.
Sedi i slušaj šta ti govori.
Ouça o que Tony diz e se aquiete com esta uma, hein?
Poslušaj Tonijev savet skrasi se sa ovom.
Ouça o que o advogado tem a dizer.
Bolje bi bilo da ga saslušate. Advokat je.
Ouça o que ele tem a dizer antes de fazer alguma coisa.
Добро га саслушајте пре било какве одлуке.
Ouça o que tenho a dizer.
Poslušat æe sve što mu kažeš.
Claro, eu te levo até a cidade, mas ouça o que está dizendo!
Važi, odvešæu te, ali èuješ li ti sebe šta prièaš?
Ouça o que Le Subtil tem a nos dizer.
Слушај шта има да нам каже.
Ouça o que ela tem a dizer.
Sed, Harvi. Poslušaj šta ti ima reæi.
Mas os chefes não acreditavam em tolerância... então ouça o que fizeram.
Ali bosovi nisu verovali u takvu slobodu... i slušajte sta su ucinili.
Permita que Max o veja e ouça o que tem a dizer.
Omoguæuješ Maksu da te vidi i èuje što imaš reæi.
Era o primeiro barco, ouça o que digo.
Bio je prvi brod. Kažem vam, bio je prvi brod. Prvi brod?
Ouça o que eu canto Você é um monstro
Suočite se s time, vi ste čudovište
Ouça o que ela está dizendo e responda.
Slušaj što govori i odgovori joj.
Ouça, o que você acha... de eu te levar para sair à noite e te deixar completamente acabado?
Слушај, шта кажеш... да те изведем вечерас да се разбијемо од пића?
Sugiro que ouça o que ele tem a dizer antes de matá-lo.
Savjetujem ti da èuješ što ima da kaže, prije nego što ga linèuješ.
Ouça, o que você faz é a Dona Patroa quem decide, certo?
Èuj, gða Gazdarica odluèuje šta æeš raditi, u redu?
Não, ouça o que estou dizendo, pare de falar.
Ne, govorim ti, prestani da pricaš.
Ouça o que temos a dizer.
Savetujem ti da radiš šta ti kažemo.
Ouça o que ele tem a dizer.
Samo saslušaj šta ima da kaže.
Ouça o que você está fazendo.
cuo sam da ti to radis.
Ele está delirando, ouça o que ele diz.
On živi u zabIudi! SIušaj ga šta prièa.
Tudo bem, ouça, o que você quer saber?
U redu, slušaj, èoveèe! Šta želiš da znaš?
Ouça o que estou dizendo, alienado é ruim, morto é pior.
Veruj mi. Otuðenost je loša, ali je smrt gora.
Não abra a porta, ouça o que ouvir.
Ne otvaraj ova vrata, što god èula!
Não ouça o que digo, eu sempre desisto.
Nemoj mene da slušaš, odustao sam od mnogih stvari.
Ouça o que eu vou dizer.
U redu? Slušaj šta je ovo.
Ouça o que ele disse sobre "tesouros" de água, certo?
Èuo si šta je rekao o vodenom blagu i svemu, zar ne?
Vamos ficar juntos, e ouça o que sua mãe diz, e cuide de sua irmãzinha.
Držaæemo se zajedno, slušaj mamu i pazi na svoju mlaðu sestru.
Mike, ouça o que está dizendo.
Majk, slušaš li ono što govoriš.
Sugiro que ouça o que ele tem a dizer.
Predlažem da saslušaš što ima da kaže.
Quero que ouça o que ele diz e repita para mim.
Želim da slušaš šta govori i ponavljaš mi njegove reèi.
1.0433480739594s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?